informacje

Przydatne informacje podczas wizyty w niemieckiej aptece

Ohropax zatyczki do uszu
Ohropax zatyczki do uszu

Każdy język rządzi się swoimi prawami i ciągle ewaluuje. Po polsku na pieluszki jednorazowe mówi się pampersy. A nazwy handlowe jakich produktów zagościły w niemieckiej aptece?

Chciałabym Ci opowiedzieć o paru produktach, które mnie na początku pracy w niemieckiej aptece zbiły
z pantałyku. Nie od dziś wiadomo, że nauka w szkole językowej czy na własną rękę różni się od żywego języka
z jakim mamy do czynienia w rozmowie z Niemcami.

Ohropax

Bardzo rzadko zdarza się, żeby ktoś szukając zatyczek do uszu pytał o Ohrstöpsel. Prawie wszyscy klienci pytają o Ohropax. To nazwa handlowa najpopularniejszych zatyczek do uszu w Niemczech. Zatyczki do uszu tej firmy są produkowane z :

  • wosku, owinięte w watę. Mają ten plus, że można je modelować w rękach dopasowując idealnie do kształtu ucha.
  • pianki. Bardzo miękkie, lekkie. Łatwo umyć i wykorzystać ponownie.
  • silikonu. Przezroczyste, niewidoczne. Bardziej twarde, łatwe w czyszczeniu, do ponownego użycia.

Labello

Pierwszy raz słysząc tę nazwę po prostu wpisałam w wyszukiwarkę bazy leków i produktów, które możne zamówić apteka i ku mojemu zaskoczeniu nie pojawiło się nic. Jak się później okazało Labello to nazwa handlowa popularnego balsamu do ust dostępnego w drogeriach. Nikt szukając w aptece pomadki do ust
nie powie Lippenstift tylko Labello.

Tempos

Pod nazwą Tempo kryją się chusteczki higieniczne. Zawsze byłam zdania, że apteki w Polsce bardzo dobrze zarabiają na chusteczkach higienicznych, ponieważ nakładają olbrzymią marżę. Natomiast w niemieckich aptekach chusteczki higieniczne jako towar zdarzają się coraz rzadziej, a nawet jeśli znajdziesz je na regale to mało kto je kupuje. Dzieje się tak dlatego, że w niemieckiej aptece popularne są prezenty za zakupy.
Do jednych z takich upominków należą chusteczki. Innym drobiazgiem są Traubenzucker tutaj link do artykułu :

https://amhvpopolsku.pl/traubenzucker-szybka-pomoc-w-niedocukrzeniu/

Pracując w aptekach w centrach handlowych spotykam się codziennie z ludźmi, którzy przychodzą do apteki
po darmowe chusteczki higieniczne i wtedy nie pytają o Taschentücher tylko Tempos. Tak samo jest z wodą. Niektórzy mając pod nosem spożywczy pytają czy dostaną za darmo wodę gazowaną, bo chce im się pić.

Słowniczek

Ohrstöpsel – zatyczki do uszu

Wachs – wosk

Schaum – pianka

Silikon – silikon

Lippenstift – pomadka do ust

Taschentücher – chusteczki higieniczne

Zugabe – upominek jaki dostaje się w niemieckiej aptece przy zakupach. Niemcy wołają również Zugabe, gdy chcą usłyszeć piosenkę na bis.

Mam nadzieję, że artykuł się podobał.
Pozdrawiam Weronika 

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *